Oublier le corps / Forgetting the body
De l’entraînement individuel au travail de partenaire
animé par Przemysław Błaszczak (Institut Grotowski, Pologne)
Les normes sociales, les conventions, les lois et la bienséance créent un environnement qui donne une certaine forme à notre physicalité et à notre relation au corps, à notre « vision du corps ». La façon dont nous marchons, dansons, touchons notre propre corps et celui des autres est culturellement déterminée et si profondément enracinée en nous que nous nous y identifions sans y penser plus avant. Et nous disons : « C’est ainsi que je suis ».
Nous ne nous rappelons pas – ou ne semblons pas nous rappeler – du fait que depuis notre naissance nous faisons l’objet d’un conditionnement intense et pratiquement sans fin, et que notre comportement est en réalité une manière de nous conformer aux normes qui prévalent.
Le but de cet atelier est de nous faire oublier le corps tel que nous le connaissons, et de nous permettre de l’écouter ici et maintenant, en relation avec nous-mêmes, des partenaires, l’espace dans lequel nous sommes et le groupe.
Nous nous concentrerons sur un travail de solo ou de duo, par le biais duquel nous en viendrons à découvrir de nouveaux modes de perception, de communication et d’improvisation qui réunissent, au sein d’un même processus créatif, co-action, co-création et co-existence.
Social norms, conventions, etiquette and rules create an environment that shapes our physicality and relation to the body – that is, our “body view”. The way we walk, run, dance, touch ourselves and each other is culturally determined but so deeply ingrained that we readily identify with it and say “this is the way I am”. We don’t remember or seem not to remember that from birth we are exposed to intense training that never really ends, and our behaviour is a way of conforming to the prevailing norms.
The aim of the workshop is to make us forget the body as we know it, and make us listen to it in the here and now, in relation to ourselves, the surrounding space, our partners and group. By focusing on solo and partner training we will discover new modes of perception, communication and improvisation that brings together, in a creative process, co-action, co-creation and co-existence.
L’atelier sera basé sur un travail physique et s’appuiera sur les éléments suivants :
- travail de concentration
- entraînement individuel
- entraînement à deux ou plus (bases du travail avec partenaire)
- exploration des structures du corps et des conséquences sur le mouvement
- travail du rythme : seul, avec un partenaire ou lors d’actions collectives
- improvisation à partir d’éléments précis (passage de l’entraînement à la création)
- création de structures de mouvement
L’atelier se décline en deux parties.
La session du matin est ouverte à toute personne prête à s’investir corporellement et traversera tous les points cités ci-dessus.
La session de l’après-midi est réservée à des participants expérimentés et se concentrera sur la question de la création : comment utiliser les outils explorés le matin afin de créer une structure exploitable sur scène.
Workshop will be intensive physical work session, using the following elements :
- concentration
- individual training
- partner training (basics of partnering)
- research on structures existing in the body and influence of it on the character of the movement
- rhythm in individual, partner, as well as group actions
- improvisation on the precise elements (transition from the training to creative process)
- creating structures for movement
Workshop will have two parts.
Morning session is open to anyone ready to involve physically and includes all elements mentioned above.
Afternoon session is dedicated to people who are working as performers : the focus will be on creating stage material using the tools from the morning session.
Dates à venir (stage de 5 jours)
Matinées seules (9h30-13h30) : 170€
Journées complètes (9h30-13h30 / 15h-18h) : 210€
+ 15€ d’adhésion annuelle à l’association Passerelle des Arts